BC95XLTBC95XLT
10IntroducciónIntroducciónGracias por la compra del rastreador portátil BC95XLT de Uniden. Este rastreador es versátil, compacto y fácil de usar. Ad
11IntroducciónEsta tabla registra los márgenes de frecuencia, el paso de frecuencia implícita, el modo implícito (AM o FM), y el tipo de transmisiones
12CaracteristicasCaracteristicasTecnología de captura Close CallTM RF - usted puede programar el rastreador para que detecte y provea información sobr
13CaracteristicasBancos de seis servicios - Las frecuencias son preprogramadas en bancos separados para la policía, los bomberos/emergencia, aeronaves
14CaracteristicasAlerta de pila baja - Le avisa cuando la potencia de la pila está baja.Sobre este manualLas exhibiciones usadas en la pantalla en est
15Para comprender qué es el rastreoPara comprender qué es el rastreoPara comprender qué es el rastreoEsta sección le provee con los antecedentes del f
16Para comprender qué es el rastreoRastreo convencionalEl rastreo convencional es relativamente un concepto simple. Cada grupo de usuarios en un sist
17Para comprender qué es el rastreousa frecuentemente en sitios de trabajo de construcción, y con radios baratas para consumi-dores así como las radio
18Para comprender qué es el rastreousados por esas agencias. He aquí, unas cuantas páginas servibles: • http://www.scannermaster.com * - Fuentes de f
19Incluido con su rastreadorIncluido con su rastreadorSi cualquiera de estos artículos falta o está dañado, comuníquese inmediatamente con el sitio de
2PrecaucionesPrecaucionesAntes de usar este rastreador, por favor lea y observe lo siguiente. ¡IMPORTANTE!Este rastreador ha sido fabricado de manera
20Programación del rastreadorProgramación del rastreadorEstas líneas de guía le ayudaran a instalar y usar su nuevo rastreador:• Si su rastreador reci
21Programación del rastreadorpuntiagudo así como un bolígrafo para cambiar REG.ALK.BATT./ NI-MH BATT. dentro del compartimiento a REG.ALK.BATT. ¡AV
22Programación del rastreadorPrecauciones:• Use solamente pilas frescas del tamaño y del tipo requerido.• Siempre quite las pilas viejas o bajas en vo
23Programación del rastreadorCA externo en el enchufe DC 6V de la unidad. (Consulte “Uso con potencia CA” en la página 24). ¡AVISO! No conecte el a
24Programación del rastreador• Para una operación más larga, usted puede también usar pilas de NI-MH de alta capacidad para alimentar el rastreador.
25Programación del rastreadorla antena en el sentido de las agujas del reloj hasta que cierre en sitio.Conexión de una antena opcionalEl conectador B
26Programación del rastreador ¡AVISO! Nunca conecte una línea de salida de audio a una fuente de alimentación y de aterrizaje a tierra, si usted con
27Programación del rastreadorConexión a una PCUsted puede conectar su rastreador a una PC usando un cable serial opcional y software (dis-ponible en w
28Sobre su rastreadorSobre su rastreadorNosotros usamos unos términos simples en este manual para explicar las características de este rastreador. Fa
29Sobre su rastreadorEl tecladoLos botones de su rastreador tienen varias funciones marcadas encima y debajo de ellos.Para seleccionar la función marc
3PrecaucionesAjuste el volumen a un nivel de audio confortable antes de conectar el auricular o el audífono. De otra manera, usted podría sentir algú
30Sobre su rastreadorScan/Src Scan – Rastrea los canales almacenados.Func + Src – Comienza la búsqueda en cadena o continua la búsqueda./ – Enciende o
31Sobre su rastreador44 – Inserta un 4.5/Dly 5 – Inserta un 5.Func + Dly – Programa y enciende o apaga la función de la dilación.6/PSrc 6 – Inserta un
32Sobre su rastreadorLa pantallaLa pantalla tiene indicadores que muestran el estado de la operación actual del rastreador. La información de la pan
33Sobre su rastreadorL/O - aparece cuando usted selecciona manualmente un canal bloqueado o una frecuencia omitida.DLY - aparece cuando usted seleccio
34OperaciónOperaciónActivación del rastreador y ajuste de la supresiónNota: Asegúrese de que la antena esté conectada antes de encender el rastreador.
35Operaciónpróxima. Por ejemplo, si usted inserta 151.473 (MHz), su rastreador la aceptará como 151.475.• Cuando usted inserte una frecuencia en un c
36OperaciónBúsqueda del servicioUsted puede buscar transmisiones meteorológicas, de radioaficionados, de marina, de aeronaves, de la policía, o de los
37Operación2. Oprima E para almacenar la frecuencia en el canal vacío. Si desea seleccionar otro canal, oprima Func + o Func + antes de oprimir E
38Operación• Para asegurar el rastreo correcto, ajuste Squelch hasta que el audio no se oiga.Selección manual de un canalUsted puede monitorizar conti
39Características especialesCaracterísticas especialesLa tecnología de captura Close CallTM RFLa característica Close Call de su rastreador le permite
4Los controles y la pantalla del BC95XLTLos controles y la pantalla del BC95XLTSupresiónLos controles y la pantalla del BC95XLT Enchufe para el auric
40Características especialesetc.) la captura Close Call RF puede que no encuentre la transmisión que usted está buscando, o puede que encuentre una tr
41Características especialesSi seleccionó C-C.bnd, uno de los siguientes nombres de banda aparecerá en la pantalla.Bnd Lo: Banda baja VHF (25.0000-54.
42Características especiales5. Oprima E mientras que C-C.Alt aparece. Una de las siguientes opciones de alerta aparecerán. Alt beep: El rastreador s
43Características especialesUso de la característica de captura Close Call RFPara activar la característica Close Call, oprima Func + una vez, excep
44Características especialescada margen a uno que usted programe. Hay tres modos dentro de esta característica: el modo de búsqueda en cadena, de dila
45Características especialesinhabilitar todos los bancos). El banco y la frecuencia en donde la búsqueda en cadena comienza dependen de la manera que
46Características especialesinsertar la frecuencia de todos modos, oprima E para aceptarla.El rastreador se configura él mismo al modo de programación
47Características especialesBúsquedas directasUsted puede usar la búsqueda directa para buscar subiendo o bajando desde la frecuencia actual exhibida.
48Características especialescambiará la dirección de la búsqueda hacia abajo y la presión de Func + cambiará la dirección de búsqueda hacia arriba.
49Características especialesEl rastreador cambiará al modo de programación después de almacenar la frecuencia.Búsqueda de la memoria de omisionesUsted
5ContenidoContenidoLa FCC quiere que usted esté informado ... 7 Rastreo legal ...
50Características especialesPara borrar todas las frecuencias omitidas de una vez durante la búsqueda o la dilación de búsqueda, oprima Func y luego o
51Características especialesuna dilación dependiendo como esté operando el rastreador.• Si el rastreador está explorando y se detiene en un canal acti
52Características especialesEl rastreador explorará todos los canales dentro de los bancos exhibidos que no estén bloqueados (consulte “Bloqueo de can
53Características especialesen cada banco como un canal de prioridad (10 por banco).Si la característica de prioridad está activada al mismo tiempo qu
54Características especialesUso de la retroiluminación de la pantallaPara encender la luz de la pantalla y poder leerla por la noche, oprima . La p
55Solución de problemasSolución de problemasSi su BC95XLT no funciona correctamente, trate los siguientes pasos. Problema Posible Causa SugerenciaEl r
56Solución de problemasEl rastreo no se detiene.Puede que la supresión necesite ser ajustada.Ajuste el umbral de la supresión. Consulte “Activación d
57Solución de problemasReinicialización del rastreadorSi la pantalla del rastreador se bloquea o para de operar correctamente, usted necesitará reini
58Cuidado y mantenimientoCuidado y mantenimientoMantenga el rastreador seco. Si se moja, séquelo inmediatamente. Use y guarde el rastreador solament
59Cuidado y mantenimiento• Además, trate cambiando la altura o el ángulo de la antena.Limpieza• Desconecte la potencia de la unidad antes de limpiarlo
6Contenido Rastreo de canales almacenados ... 37 Selección manual de un canal ... 38Cara
60Cuidado y mantenimientoasistencia inmediata, por favor llame al servicio de ayuda al consumidor en el (800) 297-1023.Si tiene acceso de Internet, pu
61EspecificacionesEspecificacionesCertificado en acuerdo con los reglamentos de la FCC y la parte 15 de regulaciones, subparte C, desde la fecha de la
62Especificaciones 118.800 MHz (AM) ... 0.5 µV 127.175 MHz (AM)... 0.5 µV 13
63EspecificacionesFrecuencias IF Primer IF (25-174 MHz)...380.6050-380.7000 MHz Primer IF (406-512 MHz) .380.6125-380.7000 MHz Primer IF (806-956 MHz
64Accesorios opcionalesAccesorios opcionalesComuníquese con su agente local de Uniden o llame al centro de partes de Uniden en el : (800) 554-3988, de
651 año de garantía limitada 1 año de garantía limitadaImportante: Se requiere comprobante de la com-pra original para el servicio garantizado.GARANT
661 año de garantía limitadaTOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA, YA SEA EX
7La FCC quiere que usted esté informadoLa FCC quiere que usted esté informadoEste rastreador ha sido examinado y cumple con los límites para un recept
8La FCC quiere que usted esté informadoRastreo legalSu rastreador cubre frecuencias usadas por muchos diferentes grupos, incluyendo los departamentos
9La FCC quiere que usted esté informadoNo abra la caja de la radio para hacer modificaciones que pudieran permitir la recepción de transmisiones que s
Comments to this Manuals