1GUIDE D’UTILISATIONFRANÇAISTÉLÉPHONES SANS FIL UNIDENUn monde sans filsSérie TRU9488Série TRU9488
9Utilisation de l’interfaceLecture de l’afchage du combinéLe combiné utilise des icônes pour vous informer du statut de votre téléphone. Le tableau
10Lecture de l’afchage du socleIcône Statut DescriptionConversation L’icône de conversation apparaît pendant un appel
11Écran de mise en attenteCombinéIcône de l
12Utilisation de la touche de navigation des fonctionsVotre combiné et le socle sont dotés d’une touche de navigation à quatre voies qui vous permet d
13Saisie de texte à l’aide de votre téléphoneVous pouvez utiliser les touches numériques de votre téléphone pour saisir du texte en vous référant aux
14la enfoncée.Installation de votre téléphoneChoisir le meilleur emplacement
15
16Raccord du socleBranchez le cordon spiralé du combiné au côté gauche du 1) téléphone et au socle du téléphone à cordon. Remarque: Le socle est
17Raccord à la ligne téléphonique TEL LINE’ et l’autre
18Changer le mode de compositionVotre téléphone peut communiquer avec le réseau téléphonique de deux manières
2Table des matièresBienvenue ...4Accessibilité ...
19Réglages de baseSélection du langage
20Activation de l’afcheur de l’appel en attente et de l’appel en attente avancé
21Activation de la tonalité des touchesLa tonalité des touches est le son qu’émet votre clavier lorsque vous appuyez sur les touches. Vous pouvez act
22Ajouter des combinés supplémentairesté
23Initialisation du combiné TCX905 ou combinés supplémentaires
24Réinitialisation des combinés
25Réglages du répertoire téléphonique Votre téléphone vous permet de conserver en mémoire 2 numéros par nom et un total de 100 noms dans le répertoire
26
27[ ] et sur les touches [ ] ou [ ] sur la touche de navigation. Appuyez sur les touches [] ou [ ]
28pourrez pas l’entrer en mémoire).1) [] (sur la touche de droite de la touche
3téléphonique ... 29Copier des entrées du répertoire téléphonique à un autre poste ...
29Effacer toutes les entrées du répertoire téléphonique 1) [ ]. Appuyez sur la touc
30ÊTES-VOUS SÛR? apparaîtra. Sélectionnez OUI ou NON. Appuyez sur la touche interchangeable 4) OK. Les entrées du répertoire téléphonique seront tran
31Personnalisation de votre téléphoneChanger l’en-tête du combiné
32Sélectionner une tonalité de sonnerie (combiné seulement)Vous pouvez choisir parmi dix mélodies ou dix (10) tonalités de sonnerie pour la sonnerie p
33Activation du mode de conversation automatique ‘AutoTalk’ (combiné seulement)La conversation automatique vous permet de répondre à un appel en soule
34Utilisation de votre téléphoneFonctionnement lors d’une panne de courant
35À partir du haut-parleur mains libres du socle À partir du combiné à cordon À partir du combiné sans lÀ partir du haut-parleur mains libres du com
36Faire un appel à l’aide du répertoire téléphonique1) [ ] pour ouvrir le répertoir
37Permuter au haut-parleur mains libres du combiné pendant un appelAppuyez sur la touche [ ]
38appuyez sur la touche [] et [
4Permutation en mode de composition à tonalité ... 51Installation du casque d’écoute optionnel ... 52Composition à sept chiffres...
39Faire un appel à l’aide d’une donnée du répertoire de l’afcheur1) [ ] (située su
40Utilisation de l’appel en attente et de l’appel en attente avancéSi vous êtes abonné au service de l’appel en attente et qu’un second appel vous par
41Conférence — Débute une conférence téléphonique avec le premier et le second appelant.Libérer 1er/Lib. dernier —
42Utilisez les touches 2) [ / ]
43Appuyez sur la touche interchangeable 4) OKRemarque : La fonction ‘T-coil’ peut affecter l’autonom
442) [ ] du combiné ou replacez le combiné à cordon sur le socle ou appuye
46Utilisation des fonctions spécialesNe pas déranger (tous les appels)La fonction ne pas déranger vous permet de mettre la sonnerie en sourdine pour t
47se joindre à votre appel ou fa
48Appuyez sur la touche interchangeable MENU. Sélectionnez me menu MODE DIRECTLINK.1) App
4BienvenueNous vous remercions d’avoir choisi un téléphone à combinés multiples.
49Faire un appel DirectLink1) interchangeable Dir
50Répondre à un appel interphoneposte qui initie l’appel
51Appuyez sur la touche interchangeable 3) OK
52-léphone est prêt à être utilisé e
53enregistre. Vous pouvez également utiliser votre répondeur numérique pour enregistrer une conversation ou pour laisser un mémo vocal.Caractéristiqu
54
55À partir du socle À partir du combinéPour enregistrer un message d’accueil personnelAppuyez sur la touche interchangeable 1) MENU
56À partir du socle À partir du combinéPour sélectionner un message d’accueil préenregistréAppuyez sur la touche interchangeable 1) MENU
572) EFFACER.
58
5Terminologie utilisée dans de guideEn attente ‘Standby’
59Appuyez sur la touche interchangeable 1) MENUCODE DE SÉCURITÉ.Entrez le code de sécurité (01
60À partir du socle À partir du combiné Mettre en fonctionLorsque le téléphone est en mode 1) [ ].Le répondeur télép
61 Vous pouvez réviser vos messages à partir du socle ou du combiné À partir du socle À partir du combiné Lecture des messages Appuyez sur la touche
62À partir du socle À partir du combiné Répéter un message Appuyez une fois sur la touche interchangeable [] ou [ ] pour débuter le message en cours.
63À partir du socle À partir du combiné Arrêter la révision d’un message Appuyez sur la touche [/exit] pour arrêter la lecture d’un message et retour
64À partir du socle À partir du combiné Appuyez sur la touche interchangeable 1) ÉCRAN ou MUET lorsque le répondeur prend l’appel. Si
65Enregistrement d’une conversationVous pouvez enregistrer une conversation de deux (2) à dix (10) secondes à partir du combiné ou du socle. Ces
66pouvez enregistrer une conversation tant
67À partir du socle À partir du combiné Arrêter l’enregistrement d’un mémo vocalAppuyez sur la touche 1) interchangeable ARRÊT.Vous entendrez une ton
68Accès à distance au répondeur téléphonique
6Poste N’importe quel combiné ou le socle.Conversation automatique
69Commande à distanceCommande Fonction Commande Fonction0 puis 1 Répéter un message* 0 puis 6 Mise en marche du répondeur0 puis 2 Lecture des messages
70
71EntretienSpécicationsTempérature de fonctionnementNuméro de pièce de l’adaptateur CASocle : AD-800Chargeur : AD-0
72Remplacement et manipulation du bloc-piles
73Alerte de bloc-piles faible
74Guide de dépannageRéinitialisation du combinéVous pourrez avoir à réinitialiser votre combiné dans les circonstances suivantes :Lorsque vous perdez
75Réinitialisation du combiné sans le socle
76Dépannagesuivantes avant de communi
77Symptôme SuggestionIl y a présence d’interférences.
78Symptôme SuggestionLes messages sont incomplets. Le message entrant est trop long. Rappelez aux appelants de laisser un bref message.La mémoire e
7Nomenclature des pièces du TRU9488L’illustration ci-dessous vous indique les différentes pièces de votre téléphone: Combiné1478095623abcghijklmnopqrs
79Dommages causés par le liquide vou
80Précautions! Veuillez observer les mises en garde suivantes avant de lire ce guide d’utilisation :Avertissement!
81Uniden met tout en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de PVC de nos cordons téléphoniques et accessoires.Avertissement!
82La FCC veut que vous sachiez ceci : Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communi
83Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet
84ÉQUIPEMENT RADIOSon
85
86B 71CCasque d’écoute optionnel 52Composition à sept chiffres 52Composition abrégée 36Composi
87P RRaccrocher 35Recomposition d’un numéro 41de la liste de 39Réinitialisation du combi
88Carte de fonctionnement à distanceDécoupezCarte d’accès à distanceAccès à distance à votre répondeur téléphonique1. Composez votre numéro de téléph
8Nomenclature des pièces du socle et du répondeur téléphonique28 29383031353423264140333237 3639242527quitter/lecture arrêt effacerrépétition saut rép
89DécoupezFONCTION APPUYEZ Répéter un messageLecture des messagesSaut d’un message à la foisEffacer un messageArrêter la lecture d’un messageMise en
90Chez Uniden, nous prenons soin de vous!veuill
Un monde sans fils© 2006 par la corporation Uniden America, Ft Worth, TX. Contiens des pièces provenant de l’étranger. Imprimé en Chine.VISITEZWWW.UN
Comments to this Manuals